Медиадидактика в обучении РКН
Электронные средства для обучения
Электронные средства для обучения русской лексике
Рисунок 1. «Лексический тренажер».
Данное ЭСО представляет собой интерактивный мультимедийный лингвометодический тренажер для работы с лексикой на начальном этапе обучения.
- «Словарь в картинках».
Рисунок 2. Мультимедийный словарь в картинках.
Мультимедийный интерактивный комплекс «Словарь в картинках» разработан коллективом преподавателей факультета повышения квалификации преподавателей русского языка Российского университета дружбы народов под руководством доктора педагогических наук, профессора Т. М. Балыхиной.
Словарь основан на традиционном подходе к обучению русской лексике. Его задача – обеспечить быстрое запоминание слов, формирование базового словаря изучающих русский язык, овладение техникой чтения.
Словарь в картинках состоит из 9 разделов (овощи и фрукты, жильё, мебель, семья, животные, транспорт, еда и посуда, одежда, части тела). Все слова сгруппированы по темам, так или иначе связанным с повседневной жизнью человека. Сочетание написания слов и красочных картинок превращает общение и изучение языка в занимательную игру. Теперь новые слова запоминаются еще быстрее.
Электронные средства обучения русской фонетике
- «Русский алфавит»
Рисунок 3. Мультимедийный алфавит с тренажером.
Мультимедийный комплекс «Русский алфавит» разработан коллективом преподавателей факультета повышения квалификации преподавателей русского языка Российского университета дружбы народов под руководством доктора педагогических наук, профессора Т. М. Балыхиной.
Мультимедийный комплекс «Русский алфавит» познакомит с русскими буквами, поможет их запомнить и узнать около 1000 русских слов. Интересные и яркие картинки научат связывать слова с предметами и явлениями, которые они обозначают. Повторение слов вслед за учителем и самостоятельно будет способствовать постановке правильного произношения. «Русский алфавит» состоит из трех частей: перечень букв и слов (алфавитная часть), лексический минимум, скороговорки, пословицы, стихи.
- Вводный фонетико-грамматический курс «Вперёд».
Рисунок 4. Мультимедиый, интерактивный вводный фонетико-грамматический курс «Вперёд».
Мультимедийное пособие разработано коллективом преподавателей факультета повышения квалификации преподавателей русского языка Российского университета дружбы народов под руководством доктора педагогических наук, профессора Т. М. Балыхиной.
Материал пособия поможет овладеть основами фонетической и грамматической систем русского языка в процессе понимания и продуцирования речи в наиболее актуальных для начального этапа обучения ситуациях учебной, социально-бытовой и социально-культурной сфер общения.
Пособие состоит из 10 уроков, разработанных в соответствии с методикой стадиальности в формировании речевых навыков и умений, и может быть использовано для эффективной отработки фонетического и грамматического материала как на занятии под руководством преподавателя, так и в процессе самостоятельного изучения русского языка.
Многочисленные интересные упражнения и продуманный курс обучения гарантируют быстрое и качественное освоение материала.
Электронные средства обучения русской грамматике
- «Русские глаголы».
Рисунок 5. Мультимедийный тренажер «Русские глаголы».
Мультимедийный, интерактивный учебно-методический «Русские глаголы» адресован изучающим русский язык на базовом уровне. Комплекс охватывает все грамматические категории; глаголы движения, вид и возвратность.
- Лингвометодический тренажёр «Русские падежи».
Мультимедийный учебник «Русские падежи» представляет собой учебник, ориентированный на обучение русским падежам студентов базового уровня.
Рисунок 6. Мультимедийный учебник «Русские падежи».
Основной целью данного электронного учебника является создание условий для формирования у обучающихся грамматических навыков и практических речевых умений корректного использования падежных форм существительных и прилагательных при реализации коммуникативной деятельности. В учебнике реализуется ряд задач, связанных с изучением обучающихся различным схемам построения общения:
- вопрос – ответ, вопрос – вопрос, утверждение – вопрос, утверждение – утверждение, и др.,
- научить обучающихся обмениваться репликами в соответствии с заданными ситуациями;
- дать обучающимся минимум языковых единиц, звуковых моделей, фраз-клише, образцов языкового этикета, которые приближают диалогическую речь к её аутентичной форме.
Учебник состоит из нескольких модулей; презентационный (введение нового лексико-грамматического материала), экспликационный (пояснение, комментарии), тренажёрный (отработка введённого материала), контрольно-обучающий (проверка степени сформированности искомого навыка).
Мультимедийные обучающие игры
В Центре создания электронных средств обучения РУДН за последние годы создан ряд мультимедийных обучающих лингвистических игр, предназначенных для обучения разным аспектам в разных жанрах (интеллектуальные игры, «бегалки», «стрелялки», пазлы):
- фонетике;
- лексике;
- аудированию;
- письму;
- грамматике;
- лингвокультурологии.
Общий перечень мультимедийных обучающих программ а) Интеллектуальные обучающие игры – «Русский кругозор», «Смотри! Слушай! Запоминай!», «Буква- слово- диалог», «Мультуроки», б) «стрелялки» - «Грамматическая охота по-русски!», «Напиши слово!», в) «бегалки» - «Мишка косолапый», паззлы – «Собери карту России», «Собери Золотое кольцо России», разнотематические «Кроссворды».
Рисунок 7. Экран начальной страницы обучающей игры «Грамматическая охота по-русски».
Рисунок 8. Экран начальной страницы обучающей игры «Напиши слово!».
Рисунок 9. Экран начальной страницы обучающей игры «Мишка косолапый».
К числу электронных средств обучения универсального типа относится учебно-методический комплекс, состоящий из трёх частей:
а) «Русские традиции и обряды» - мультимедийный комплекс по русским традициям и обрядам создан в рамках Федеральной целевой программы «Русский язык» (2006-2010 гг.). Его разработчики - коллектив преподавателей факультета повышения квалификации преподавателей русского языка Российского университета дружбы народов под руководством доктора педагогических наук, профессора Т. М. Балыхиной.
Несмотря на то, что понятие «традиции» известно всем, далеко не полностью осознается их роль в жизнедеятельности общества, особенно в плане его стабильности и преемственности поколений. При этом происходит преодоление срока жизни одного поколения: народ, нация, страна – не рождается каждый раз заново с новым поколением. Особенно высоко ценить традиции следует в периоды ускоренного развития общества, значительных общественных перемен: в такие моменты народ легко может утратить свою самобытность, отраженную, в том числе, в языке.
В настоящий момент зарубежные преподаватели русского языка испытывают острый недостаток учебно-методических разработок. Мультимедийное представление этих учебных материалов делает их эффективными и доступными широкому кругу зарубежных преподавателей. Основные темы мультимедийного комплекса «Русские традиции и обряды» знакомят с традиционной культурой русского народа, с годовым циклом праздников, обрядов, традиций. В тексты для чтения вплетены иллюстрации – видео- и аудиоматериалы, знакомящие с традиционным русским искусством и русским фольклором; отдельный раздел посвящен описаниям русских обрядов и традиций в произведениях русской литературы и искусства.
Рисунок 10. Учебно-методический комплекс «Русские традиции».
Мультимедийный комплекс по русскому речевому этикету создан в рамках Федеральной целевой программы «Русский язык» (2006-2010 гг.). Его разработчики – коллектив преподавателей факультета повышения квалификации преподавателей русского языка Российского университета дружбы народов под руководством доктора педагогических наук, профессора Т. М. Балыхиной.
Национально специфические правила поведения, как речевого, так и неречевого, связанные с понятием этикет, играют важную роль в процессе коммуникации. Этикет отмечает в акте коммуникации множество социально значимых позиций, в том числе и степень знакомства, равенство-неравенство, возраст и пр. Знание этих специфических правил «языка общения» настолько же важно, насколько важны знания правил собственно языка общения.
Мультимедийный комплекс «Русский речевой этикет» знакомит со спецификой русского речевого этикета, опираясь, в частности, на лингвокультурологические толкования тех или иных этикетных формул, обусловленных традиционной русской культурой. Правила (и нарушения) русского речевого этикета проиллюстрированы в эпизодах фильмов и мультфильмов, русской литературе.
Мультимедийное представление этих учебных материалов делает их эффективными и доступными широкому кругу зарубежных преподавателей.
Рисунок 11. УМК «Русский речевой этикет».
Важными направлениями в современной дидактике обучения русскому языку являются лексико-фразеологический и лингвокультурулогический аспекты, формирование компетенции в области русского национального менталитета и культуры. Поэтому изучение русского речевого этикета, русской фразеологии, русских обрядов и традиций является необходимой и наиболее востребованной задачей, решение которой способствует формированию русской языковой идентичности, усиливает роль русского языка как средства объединения нации, является важным компонентом в формировании коммуникативной компетенции иностранных студентов, изучающих русский язык.
В настоящее время, как показали проведённые в ходе глубинного исследования результаты в электронном обучении русскому языку как иностранному очень не хватает учебно-методических комплексов для изучения профессионально-ориентированной речи. В этом ключе в Российском университете дружбы народов организованы междисдисплинарные группы для создания специализированных учебно-методических комплексов. К настоящему времени разработаны и запущены в эксплуатацию УМК медико-биологического профиля «Научный язык».
Рисунок 12. Профессионально-ориентированный учебник медико-биологического профиля.
Данный УМК адресован студентам медикам, биологам, аграриям и состоит из четырех модулей лингвотренажёрного типа по четырем предметам: математика, химия, биология, физика.
Ёщё один УМК «Русский язык и моя профессия» адресован студентам инженерных и естественных специальностей.
Рисунок 13. Профессионально-ориентированный учебник инженерного профиля.
Также разработан и апробирован учебно-методический комплекс для бизнесменов «Русский язык в сфере бизнеса». Это электронное пособие по ключевым аспектам русского языка для тех, кто собирается начать свой бизнес в России.
ВИДЕОКУРС «Учим учить»
Видеокурс «Учим учить» разработан коллективом преподавателей факультета повышения квалификации преподавателей русского языка Российского университета дружбы народов под руководством доктора педагогических наук, профессора Т. М. Балыхиной. Лекции читают преподаватели, имеющие большой опыт работы РКИ со студентами-иностранцами.
Видеокурс «Учим учить» состоит из одиннадцати фильмов:
Фильм № 1-3 Вводный фонетико-грамматический курс – состоит из 3-х частей. Лекцию читает доцент кафедры русского Гусева И.С.
Фильм № 4 Фонетическая диагностика лекцию читают доценты Гиринская Л.В. и Гусева И.С.
Фильм № 5 Приемы постановки, коррекции звуков и интонации лекцию читают доценты Гиринская Л.В., Гусева И.С. и Евстигнеева И.Ф.
Фильм № 6 Представление падежной системы прилагательных, указательных и притяжательных местоимений и порядковых числительных лекцию читают доценты Гусева И.С. и Сучкова Г.А.
Фильм № 7 Представление глагольной системы лекцию читает доцент Гусева И.С.
Фильм № 8 Прилагательное лекцию читает доцент Гусева И.С.
Фильм № 9 Глаголы движения лекцию читают доценты Гусева И.С. и Сучкова Г.А.
Фильм № 10 Работа с газетой лекцию читают доценты Гусева И.С. и Румянцева Н.М.
Фильм № 11 Работа с лексикой лекцию читает доцент Гусева И.С.
«Диалоги на языке дружбы»
Видеокурс «Диалоги на языке дружбы» представляет собой одну из частей одноименного учебного комплекса, состоящего из учебного пособия, учебного словаря студента, обобщающих таблиц «Этикет учебного общения».
Цель видеокомплекса заключается в формировании навыков и умений толерантного межкультурного взаимодействия в учебной, учебно-административной, социальной сферах. Представленные в видеокурсе диалоги и задания направлены на обучение иностранных студентов умениям с использованием средств русского языка решать различные коммуникативные задачи: знакомиться, спрашивать, просить о чем-либо, уточнять информацию и т.д.
Видеокомплекс разработан в соответствии с «Программой по РКИ. Элементарный – Базовый – I сертификационный уровни», «Требованиям по русскому языку как иностранному для учащихся естественнонаучного, медико-биологического и инженерно-технического профилей. II сертификационный уровень».
Учебный комплекс «Диалоги на языке дружбы» адресован иностранным студентам, преподавателями русского языка и всем, кто заинтересован в том, чтобы сделать общение в полиэтнической среде современного российского вуза толерантным и продуктивным.
Полный перечень электронных средств обучения русскому языку как иностранному Российского университета дружбы народов можно увидеть на специализированных сайтах www.russianword.ru, www.langrus.ru, www.rusist24.ru